VOUS LISEZ
Casablanca: des jeunes Marocains protestant contre la diffusion du film « Oppenheimer » en français

Casablanca: des jeunes Marocains protestant contre la diffusion du film « Oppenheimer » en français

Avatar
Casablanca Oppenheimer

Une salle de cinéma à Casablanca a été le théâtre d’une émeute inhabituelle impliquant des jeunes Marocains protestant contre la diffusion du film « Oppenheimer » en français. La vidéo de l’incident a rapidement fait le tour des réseaux sociaux, suscitant des débats passionnés et des réactions vives.

Tout a commencé lorsque la salle de cinéma a annoncé la projection du film très attendu « Oppenheimer », une production américaine acclamée par la critique, qui relate l’histoire fascinante du célèbre physicien J. Robert Oppenheimer et son rôle dans le développement de la bombe atomique. Cependant, au moment où le film a commencé en français, une partie du public, majoritairement composée de jeunes Marocains, a exprimé son mécontentement.

Les protestataires ont dénoncé l’obstination de la salle de cinéma à ne diffuser le film qu’en français, arguant que cela allait à l’encontre des intérêts du royaume et de la diversité linguistique du pays. Ils ont souligné que l’anglais est une langue largement comprise parmi la jeunesse marocaine, et que cela serait un manque de respect envers eux que de ne pas offrir la version originale (VO) anglaise.

Dans la vidéo devenue virale, on peut voir les jeunes manifestants agités, brandissant des pancartes clamant « Non à l’oppression linguistique », « Nous voulons l’anglais » et « La Francophonie n’est pas notre seule voix ». Les vigiles de la salle de cinéma ont eu du mal à calmer la foule, tandis que des débats animés éclataient entre les protestataires et les autres spectateurs présents.

L’incident a suscité des réactions diverses parmi les internautes. Certains ont soutenu les jeunes Marocains dans leur revendication de pouvoir regarder le film en VO anglaise, soulignant que cela permettrait une meilleure compréhension du contenu et favoriserait l’ouverture culturelle. D’autres, cependant, ont critiqué l’attitude des manifestants, considérant que le film était initialement destiné à être diffusé en français pour un public francophone.

Néanmoins, l’événement a mis en évidence un débat plus large sur la place de la Francophonie au Maroc et son impact sur la culture et l’éducation. Certains analystes estiment que l’insistance française pour promouvoir la Francophonie dans le pays pourrait en effet susciter un ressentiment populaire et renforcer le rejet envers la France.

À VOIR AUSSI
Sa Majesté le Roi inaugure le Complexe Hospitalo-Universitaire International Mohammed VI de Rabat et donne Ses Hautes Instructions pour la mise en service du CHU Mohammed VI d’Agadir

La Francophonie, considérée comme l’une des armes les plus puissantes de la France dans le soft power, a été à la fois un moyen de rapprochement culturel et linguistique, mais aussi critiquée pour favoriser l’assimilation de la culture française au détriment des autres langues et cultures nationales.

Alors que le débat fait rage sur les réseaux sociaux, la salle de cinéma a finalement pris la décision de répondre aux demandes des manifestants et de projeter le film « Oppenheimer » en version originale (VO) anglaise pour les prochaines séances, dans le souci d’apaiser les tensions et de respecter les choix linguistiques de leur public.

En fin de compte, cet incident à Casablanca met en lumière l’importance de considérer la diversité linguistique et culturelle lors de la diffusion de contenus culturels étrangers dans un pays, tout en remettant en question le rôle de la Francophonie dans les relations internationales et son impact sur les sentiments populaires.

Commentaires(0)

Leave a Reply

Your email address will not be published.